官方微信 手机客户端 设为首页 收藏本站 金币充值
     
登录 注册 举报

K歌录音VST效果器下载 VSTI音源下载 声卡调试

搜索
查看: 358|回复: 0

土得有味的湖北大冶话

[复制链接]
发表于 2011-12-3 12:53:46 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自
(笑话大全爆笑搜集)说起大冶方言,仔细想想竟发现其“土”得有味,“土”得妙趣横生。
    货 人   
    翻译成普通话,“货人”就是“骗人”。但“货人”比“骗人”更生动更揭示真相。“货人”就是“以人为货”,把人当货物买卖。既然能把人当货物买卖,那还不是骗人吗?这样一想,“货人”就比“骗人”更有深度。  
    果 样   
    翻译成普通话,“果样”就是“这样”。和“这样”比起来,“果样”几乎看得见,“像果子的模样”。而这个“果”,有好果有坏果,果子的滋味随着说“果样”的语调变化着“酸甜苦辣涩”,“果样”的味道,岂是“这样”能比拟的。
    恰没恰   
    翻译成普通话,“恰没恰”就是“吃没吃”。 “恰没恰”中的“恰”,是“恰恰”、“恰好”的意思,问别人“恰没恰”显得别人一定是吃得很舒服很适意,而且“恰”字是开音,嘴巴正好是张开的,很适合张嘴的状态;“吃”字是牙缝里挤出的声音,牙齿都咬着,叫人怎么进食?所以 “恰没恰”比“吃没吃” 更有流行大冶的理由。   
     困 醒   
    翻译成普通话,“困醒”就是“睡觉”。“困醒”这个词,从源头解释了为什么要睡觉,在什么条件下睡觉,睡觉的目的是为什么。“困醒”的意思包含着:因为身体“困乏”了,所以要睡觉休息,睡觉休息好是为了“醒来”,“清醒”地继续工作生活。“睡觉”只是“困醒”的中间状态,“困醒”是一个完整的休养生息环。   
     过箩估   
    翻译成普通话,“过箩估”是“估计”的意思。“箩”就是装谷子的“箩筐”。用装谷子的箩筐装东西,不用秤称,直接说出重量,这就是“过箩估”的原意。可以想到,这样说出的重量是不能精确到以“两”为单位计量的。和用秤称相比,那就直接看出其粗略,显现出其“估计”的实质性和夸张性,比“估计”更有戏剧色彩。而在大冶流传的“过箩估”打飞机,则是“过箩估”中的经典精准了。(乐翻天捧腹整理)
觉得好的话,请大家点击打赏!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 手机动态码快速登录

本版积分规则


微信公众号:vstivip   QQ群效果器插件一群:324467633   QQ二群VIP:821996333   翻唱录音QQ群:225079473   微信群请进入这里扫码


联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部 返回列表