累计签到:1 天 连续签到:1 天
|
WIN格式: | VST VST3 AAX WIN(64位) |
MAC格式: | |
Linux格式: | |
其它系统: | |
其它系统格式: | 问题投诉 |
通用格式: | |
其它系统: | |
容量: | 54M |
微信公众号输入命令: | 请在微信公众号中输入前面红色字体命令获取提取码等内容,这里没有内容就表示不需要 |
公众号回复内容: | 隐藏内容 查看操作方法 |
下载方式: | 网盘下载 当前帖子ID:
|
关注公众号 | vstivip |
In 1984 an entry level digital reverb was released that would go on to have a profound impact on modern music. Finding a home in nearly every high-end studio over the past 30 years, the original PCM-60 became synonymous with tight and punchy 80s reverb.
1984年,一个入门级的数字混响被发布,它将对现代音乐产生深远的影响。在过去的30年里,PCM-60几乎在每一个高端录音室都找到了归宿,它成为了80年代紧凑而有力的混响的代名词。
We’ve taken the soul and character of this iconic hardware reverb and brought it into the 21st century with advanced DSP and modern workflow enhancements.
我们汲取了这款标志性硬件混响的灵魂和特点,并通过先进的DSP和现代工作流程增强功能将其带入21世纪。
Introducing Pulse – A modern take on the classic PCM sound.
介绍Pulse–对经典PCM声音的现代演绎。
Explore Pulse
探索脉搏
Whether you want to recreate every nuance of the original hardware or take this iconic sound to new and unchartered territory, Pulse allows you to easily with it’s clear and concise interface.
无论你是想重现原始硬件的每一个细微之处,还是想将这种标志性的声音带到新的未知领域,Pulse都能让你轻松地使用它清晰简洁的界面。
Iconic PCM Reverb
标志性PCM混响
PCM refers to Pulse Code Modulation, the technology introduced in the early 80s that would go on to become the primary method for processing digital audio. Over the years this technology would improve considerably, but in 1984 it was considered now what we would label Lo-fi, Grainy or Unrealistic. This was in stark contrast to the Plates and Springs of the 1960s which sounded Organic, Natural and Clean.
PCM指的是脉冲编码调制,这项技术于80年代初引入,后来成为处理数字音频的主要方法。多年来,这项技术会有很大的改进,但在1984年,它被认为是我们所称的Lo-fi、Grany或虚幻。这与20世纪60年代听起来有机、自然、干净的“盘子和弹簧”形成了鲜明对比。
However, fast forward nearly 40 years and it is exactly these characteristics that make this reverb so desirable again today. Its sound is characterful, punchy and unmistakable.
然而,快进近40年,正是这些特性使这种混响在今天再次如此令人向往。它的声音富有特色,有力且无误。
The original unit was limited in features and was often used as a send on a mixing console where EQ, Compression and other studio processing could be used to enhance it further. With Pulse, we’ve not only implemented custom DSP and tone shaping controls to bring this classic into the modern era, but we’ve done so in a way that makes it effortless and easy to dial in – whether you’re a producer looking for professional results quickly, or a songwriter just getting started in engineering your own vocals…
最初的单元功能有限,通常用作混合控制台上的发送,可以使用EQ、Compression和其他工作室处理来进一步增强它。借助Pulse,我们不仅实现了自定义DSP和音调塑造控制,将这首经典歌曲带入现代,而且我们还以一种轻松轻松的方式实现了这一点——无论您是一位快速寻求专业结果的制作人,还是一位刚刚开始设计自己的人声的词曲作者…
Shape
形状
The initial portion of a sound is often the loudest, this is called the transient. loud transients can cause Reverb to sound thin or weak because the sustain portion, or tail, of the sound is much quieter.
声音的最初部分通常是最响亮的,这被称为瞬态。巨大的瞬变会导致混响听起来很薄或很弱,因为声音的维持部分或尾部要安静得多。
Pulse’s Shape parameter solves this problem by intelligently lowering the transient volume to make the Reverb signal lusher, thicker and darker in tone, all without changing the original dry signal or needing unnecessary sends with additional processors like traditional reverbs.
Pulse的Shape参数通过智能地降低瞬态音量来解决这个问题,使混响信号更饱满、更浓、更暗,而无需改变原始的干信号,也无需像传统混响那样使用额外的处理器进行不必要的发送。
Modulate
调制
Our custom tuned Flux control was developed on our years of experience using hardware reverbs. One of the most important elements that all great reverbs have in common is the sense of space and movement they create.
我们的自定义调谐通量控制是根据我们多年使用硬件混响的经验开发的。所有伟大的混响最重要的共同点之一是它们所创造的空间感和运动感。
Flux creates this same behaviour and sonic depth through clever level-dependant filtering and creative under-the-hood modulation. Used subtly it can add a gentle sense of 3D movement and depth. At extreme levels you can explore totally new worlds of lush chorus-like modulation and lo-fi textures.
Flux通过巧妙的电平相关过滤和创造性的引擎盖下调制,创造了同样的行为和声音深度。巧妙地使用它可以增加3D运动和深度的柔和感。在极端的水平上,你可以探索全新的世界,丰富的合唱般的调制和低保真纹理。
|
|