For cinematic scoring, for expressive, intelligent, modern electronic music, for video game and theatrical soundscaping... a one-off synth can create a one-off mood. How often have you looked at your everyday workhorse synth with its million billion options, and thought, "nothing here sounds quite right!"?
Parallels has 97 unique sources, each with its own bespoke playback algorithm. Some are boutique synths. Some are modular setups. One or two were field-recorded at a Japanese power plant. The modules for our Eurorack modular synth Modular really expand your options. All of these provide a great basis for atmospheric, moody, high-quality cues, scores, beats, and songs, wherever you’re looking for something extraordinary.
Parallels有97个独特的源,每个源都有自己的定制播放算法。有些是精品Synth。有些是模块化设置。一个或两个是在日本一家发电厂现场记录的。我们的Eurorack modular synth modular的模块确实扩展了您的选择。无论你在哪里寻找非凡的东西,所有这些都为大气、喜怒无常、高质量的线索、乐谱、节拍和歌曲提供了很好的基础。
Designed by Experts, Built on Legacy
由专家设计,基于传统
Softube has a long history of modeling professional gear. After nearly two decades working in collaboration with premium pro audio brands like Tube-Tech, Solid State Logic, Chandler Limited®, Weiss Engineering, Trident, and more, we have a solid track record recreating indisputable classics in software form that sound precisely like their hardware counterparts. This includes expertise in component-modeled mixing and mastering tools and synthesizer plug-ins like Modular, the Eurorack platform you can use create truly unique sounds with Parallels modules and much more. Parallels is built on this legacy, and we took the same meticulous approach we always do – everything needs to be exact, with skillful recording, precise testing, and fine-tuning. Nothing less.
Softube在专业齿轮建模方面有着悠久的历史。在与Tube Tech、Solid State Logic、Chandler Limited®、Weiss Engineering、Trident等顶级专业音频品牌合作近二十年后,我们以软件形式重现了无可争议的经典之作,其声音与硬件形式一模一样。这包括组件建模混音和掌握工具以及合成器插件(如模块化)方面的专业知识,您可以使用Eurorack平台通过Parallels模块等创建真正独特的声音。Parallels是建立在这一传统的基础上的,我们采取了一贯的细致方法——一切都需要精确,有熟练的录音、精确的测试和微调。没有比这更糟的了。
Dual-Wavescanning Technology
双波扫描技术
Detailed algorithmic wavescanning means Parallels always finds its best sounds. And each of the high quality pre-recorded multi-waveforms contains a sonic journey, giving the artist endless raw material.
详细的算法扫描意味着Parallels总能找到最好的声音。每一个高质量的预录多波形都包含了一段声波之旅,为艺术家提供了无尽的原材料。
Beautiful, and Easy to Use
美观,易于使用
Exquisite UI design, with color-coded modulation feedback, clean layout, and interactive filter graphs, means Parallels fits on a single page, despite being a deep and sophisticated instrument.
精美的UI设计,带有彩色编码的调制反馈、干净的布局和交互式过滤图,意味着平行线可以放在一个页面上,尽管它是一种深度和复杂的工具。
Artists & Legends
艺术家和传奇人物
Parallels features hundreds of expertly-created presets from world-leading synth artists, engineers, and sound-designers, including Brian Transeau a.k.a. BT, Richard Devine, INHALT, and more.
Parallels拥有数百个由世界领先的synth艺术家、工程师和声音设计师专业制作的预设,其中包括Brian Transeau a.k.a.BT、Richard Devine、INHALT等。
Use it in Modular
模块化使用
Parallels includes Source, Shape, Mod, Env, and FX modules for Softube Modular to expand your options even further.
Parallels包括用于Softube模块的Source、Shape、Mod、Env和FX模块,以进一步扩展您的选项。
Quality sound before everything
质量第一的声音
There are many possible approaches to take in creating a brand new instrument. Parallels focuses on two main things. First, it should always sound fantastic, with a minimum of fuss. And second, it should inspire the artist with elegant workflow, superb layout and visual feedback, and a sense of endless possibility.
有许多可能的方法可以用来创建一个全新的工具。Parallels主要关注两件事。首先,它应该总是听起来很美妙,尽量少大惊小怪。其次,它应该以优雅的工作流程、出色的布局和视觉反馈以及无限的可能性来激发艺术家的灵感。
A huge part of the first point is taken care of by the source material. Almost a hundred high-quality pre-recorded multi-waveforms live at the heart of Parallels. These come from classic synths, digital and analog, hard-wired and modular, FM and phys mod, and from environmental and combined sources too. Even some super-rare and unreleased pieces are represented.
第一点的很大一部分是由源材料处理的。近100个高质量的预记录多波形位于平行线的中心。这些来自经典的合成器、数字和模拟、硬接线和模块化、FM和phys mod,以及环境和组合来源。甚至还有一些非常罕见和未发行的作品。
Unique instrument, unique sounds
独特的
乐器,独特的声音
Each waveform has a progression of some kind in its 15 second duration – a filter sweep, or a pitch diffusion for example – and playback can start from any point of the artist’s choosing, providing almost infinite sounds-per-sound, even at the source.
每个波形在其15秒的持续时间内都有某种进展,例如滤波器扫描或基音扩散,回放可以从艺术家选择的任何点开始,每个声音提供几乎无限的声音,甚至在源位置。
The playback method can be described as wavescanning, with pre-calibrated loop lengths per source for the best possible sonic outcome. The artist can choose how far the playhead will move through the source scene, and at what rate, before returning to its start point and settling into its sustain loop. All this with up to 14 voices at once. Even just one of these source sections would be an intriguing instrument on its own. Parallels has two – independent and blendable in parallel – and much more besides.
回放方法可以描述为波扫描,每个声源都有预先校准的环路长度,以获得最佳的声音效果。艺术家可以选择播放头将在源场景中移动多远,以及以何种速度移动,然后再返回其起点并进入其维持循环。所有这些一次最多有14个声音。即使仅仅是其中一个源代码部分本身也将是一个有趣的工具。Parallels有两个——独立的和并联的混合的——除此之外还有更多。
Moving moments
移动力矩
Each source can pass through its own shaper section, for example, with a choice of three analog-modeled filter types; a state-variable filter (low, high, or band-pass), a vactrol-style low pass gate, or a triad of resonant peaks.
例如,每个源都可以通过自己的整形器部分,可以选择三种模拟建模滤波器类型;一个状态变量滤波器(低、高或带通)、一个vactrol类型的低通门或三个共振峰。
And what about the four ‘mod pods’ on the left! Each one can be filled by one of five modulator types (LFO, random, Euclidian sequencer, step sequencer, or envelope) and can modulate almost any parameter in the instrument, even pairing up to co-modulate single parameters in a blend amount selected by the artist. Apart from being utterly beautiful, the five modulation source options are versatile and intuitive, bringing all sorts of possibilities to the rest of the instrument.
那左边的四个“mod Pod”呢!每一个都可以由五种调制器类型(LFO、随机、欧几里得定序器、阶跃定序器或包络)中的一种填充,并且可以调制仪器中的几乎任何参数,甚至配对以艺术家选择的混合量共同调制单个参数。除了非常漂亮之外,五种调制源选项功能齐全且直观,为仪器的其他部分带来了各种可能性。
Softube quality effects
软管质量影响
Perhaps best of all; the effects. Softube’s track record for rich, living effects in software is well-established. Many synthesizer effects are an afterthought. Ours have been our very essence for more than a decade. Parallels features five three-knob effects in sequence; individually adjustable, modulatable, and bypassable. A hot and hairy distortion precedes a chewy, ta
也许是最好的;影响。Softube在软件中实现丰富逼真效果的记录已经建立。许多合成器效果都是事后才想到的。十多年来,我们一直是我们的精髓。Parallels按顺序具有五个三旋钮效应;可单独调节、可调节和可旁路。热而多毛的变形先于耐嚼的ta